Биконг племени ифугао
Национальное название: guyud (h), bikong (i)
Тип: h, i
Регион: Филиппины, провинция ифугао Северного Лусона
Материал: металл (h) и бамбук (i)
Пол исполнителя:
Основная информация
«Горный народ ифугао населяет одноименную провинцию Северного Лусона. Независимые и воинственные, ифугао не были покорены испанцами и сохранили традиционную культуру, в том числе и игру на музыкальных инструментах, лучше чем какой-либо другой народ северной части архипелага. <…> У ифугао распространены два вида варгана – металлический варган «guyud» и пластинчатый варган «bikong» из растительного материала (бамбука или тростника). <…> Он представляет собой продольный фрагмент стебля длиной 115 мм и шириной 8 мм. Один конец варгана заострен. Язычок прорезан в середине пластинки и со стороны основания составляет с ней одно целое. Противоположный конец язычка представляет собой гребенку с четырьмя зубцами длиной 17 мм и шириной 0,8 мм. В том месте пластинки (в «рамке» по терминологии Бартона), из которого вырезана гребенка, оставлены три зубца таких же размеров. Во время игры зубцы гребенки проходят между зубцами рамки. Инструмент подносят ко рту гладкой выгнутой стороной. С вогнутой стороны пластины рыхлый пористый материал сердцевины стебля удален не полностью. Оставлены четыре выступа, составляющие одно целое с рамкой и язычком. Один из выступов расположен на конце пластинки и служит упором для большого пальца. Второй выступ находится на окончании язычка и может быть уподоблен крючку европейского варгана или металлической наклепке на язычке гармоники. В этой же области на рамке, по обе стороны язычка, оставлены еще два выступа, предохраняющие язычок от случайных повреждений». 1)
Степень изученности
К сожалению, на данный момент доступен только один материал по данной культуре (см. Источники). Мы будем благодарны за любую помощь в расширении информации о данной культуре.
Бытование в культуре
Варган употребляется как в повседневной жизни, так и в магической практике. Варган традиционно составлял необходимый атрибут ухаживания в домах неженатой молодежи, где происходило добрачное общение полов. По мере распространения христианства дома молодежи, в первую очередь женские, искоренялись. В числе многих последствий этого разрушения традиций - потеря навыков игры на варгане и постепенное исчезновение самих инструментов из повседневного обихода. 2)
Стилистика исполнения, названия жанров
Специфические приёмы
Ифугао владеют искусством пения одновременно с игрой, как бы поют «сквозь варган» 3).
Музыкальные примеры
Археология/история
Легенды
Варган – непременный атрибут некоторых божеств общественных отношений, а именно подкласса Halupe, т.е. «Убеждающих». Человек приносит жертву, чтобы божества помогли ему убедить другого человека сделать нечто нужное. Например, кредитор может просить «Убеждающих» уговорить должника вернуть ему долг. Почти все божества в подклассе Halupe взяты из женских эпических произведений ифугао (худхудов). Порождение изящной словесности, эти персонажи очень красноречивы, поэтому к ним обращаются как в любовной магии, так и во время предвыборной компании (5). В соответствии с логикой формирования ифугаоского пантеона атрибуты обожествляются и сами становятся божествами. Таким образом, в число божеств включаются не только персонажи, но и их музыкальные инструменты: Агинайя (девочка-суженая, персонаж худхудов), ее варган «bikong», ее варган «alabe» (название варгана «bikong» в поэтическом тексте), ее варган «guyud» (металлический варган), ее любовь, ее жалость, ее утешение и т.д.
Варган, созданный для «нашептывания на ушко», справедливо считается хорошим союзником, если нужно добиться благосклонности девушки или избирателей или заставить должника вернуть долг 4).
Запреты, предписания
Дополнительные материалы
Источники
- Станюкович М.В. Музыкальные инструменты ифугао (Филиппины) из собрания МАЭ РАН / Музыка Кунсткамеры: К 100-летию Санкт-Петербургского музея музыкальных инструментов. — СПб., 2002. — С. 167–175: ил. Библиогр. в примеч.: с. 174–175. English summary: pp. 256-257